と言われている
電車で「ブレスケア」の広告が目に入ってきた。
宣伝文句には、「ニンニクのニオイを消すと言われている
パセリオイル配合…」のような文言が含まれていたと思う。
最近この「〜と言われている○○」みたいな表現、結構多いのではないかと思う。
似ている表現で、「〜が期待できる」というのもある。
…美白効果が期待できるイソフラボン配合の○○
あと、「〜と考えられている」というものある。
…肥満解消になると考えられているカテキン配合の△△
なぜ、そういうソフトなというか、オブラートで包んだような言い方をするのだろうか?
ニンニクのニオイを消すパセリオイル配合のブレスケア!
美白効果のあるイソフラボン配合の○○!
肥満解消になるカテキン配合の△△!
これでいいではないか。
思うに、何か言われたときのための逃げ道をのような気がする。
「ブレスケア噛んだのに、カノジョからニンニク臭いといわれて嫌われた!」
「○○を毎日食べてるのに、全然白くならない!」
「△△を毎日飲んでるのに、全然ヤセない!」
こういった苦情があっても、
「〜と言われている」場合は、「世間ではそう言われているみたいですね。」と逃げて、
「期待できる」の場合は、、「お客様が期待するのは自由ですけど…」と逃げて、
「考えられている」の場合は、「考えられているのであって、決まったワケではない」と逃げる。
効果半分・イメージ半分の商売なんだなぁという気がした。
逆に絶対に○○!と力強く断定する広告も、胡散臭いんだけども…
ヒトを納得させる宣伝文句ってのもなかなか難しいものだ。